Новости  Акты  Бланки  Договор  Документы  Правила сайта  Контакты
 Топ 10 сегодня Топ 10 сегодня 
  
21.12.2015

Лексическое значение слова омонимы

Филология, русский язык, литература, языкознание, и всё, что с этим связано. Омонимия - понятие, играющее важную роль в логике, логической семантике и семиотике и являющееся естественным обобщением соответствующего лингвистического понятия; Омонимияпредставляет собой графическое или фонетическое совпадение слов и вообще Знаков, знакосочетаний и словосочетанийимеющих различный Смысл или Значение. Например, «лук» растение и «лук» оружие — это, вопреки распространённой трактовке, не «слово, имеющее два различных значения», а именно лексическое значение слова омонимы русских слова омонимыодинаково пишущихся и произносящихся. Омонимия не предполагает непременно, как в приведённом примере, совпадения грамматических характеристик омонимов; лексическое значение слова омонимы могут служить т. Омоформы иногда, впрочем, не причисляемые к собственно омонимам : «есть» неопределённое наклонение и «есть» настоящее время — два омонимичных глагола, находящихся в разных наклонениях; ещё более крайний пример: «три» числительное и «три» глагол. Чем больше различаются грамматические категории омонимов, тем вероятнее, что значения их не имеют ничего общего, и тем более, вообще говоря, оснований полагать, что Омонимия порождена случайными причинами, связанными с характером словообразования в естественных языках. Для омонимов же, близких по своим грамматическим характеристикам, становится и более вероятной близость хотя, быть может, и не очевидная их семантических свойств. Например, из слов «поле» пшеницы«поле» лексическое значение слова омонимы и «поле» зрения первое можно с некоторыми оговорками считать омонимом второго и третьего в определённом выше смысле, но родство последних бросается в глаза — каждое из них с большим основанием можно считать синонимом слов «область», «сфера» и т. Для характеристики подобных ситуаций употребляется термин Полисемия — наличие различных смыслов или «смысловых оттенков» у «одного и того же» слова или «одинаково воспринимаемых» слов. Нечёткость такого определения полисемии обусловлена тем, что между явлениями Омонимии и полисемии на самом деле трудно провести чёткую границу: первая есть «предельный случай» второй. Например, слова «коса» женская«коса» песчаная и «коса» которой косят траву — «типичные» Омонимы и в то же время находятся в явном родстве: каждое из них означает нечто длинное, относительно тонкое и, быть может, слегка изогнутое, одним словом, — «косое» да и различные значения глагола «косить» очевидным образом связаны. Явная общность этимологии этих «омонимов» побуждает квалифицировать ситуацию как полисемию. Грубо говоря, Омонимия кроме тех случаев, когда она обусловлена чисто случайными совпадениями словоформ есть «замаскированная» полисемия. Таким образом, омонимия и полисемия являются неотъемлемым атрибутом обычных, естественных языков, обогащая выразительными средствами разговорный и литературный язык. Но в научных например, логико-математических контекстах Омонимия неприемлема, а в юридических даже подчас опасна. Поэтому для научных и юридеских нужд предпочитают пользоваться своего рода «профессиональными жаргонами» — некоторыми специальным образом выбранными фрагментами общеразговорного общелитературного языка, менее гибкими и богатыми, чем весь этот язык в целом, но в лучшей мере приспособленными для нужд «обслуживаемой» области. Омонимия устраняется в них с помощью соответствующим образом развитой техники определений. Правда, даже в языке «точных» наук не устраняется т. Но явно формулируемый или хотя бы молчаливо подразумеваемый принцип объёмности экстенсиональностисогласно которому понятия с совпадающими значениями отождествляются, приводит во всяком случае к устранению экстенсиональной Омонимии: в обеих приведённых фразах слово «квадрат» обозначает одни и те же объекты. Ещё более радикальные меры по устранению двусмысленностей терминологии предпринимаются в языках формальных систем. В научной и лингвистической литературе сущность омонимии понимается не однозначно. Основной работой по этому вопросу является статья в журнале «Вопросы языкознания» Виноградова «Об омонимии и смежных с ней явлениях» 1968г. В этой статье Виноградов В дальнейшем я постоянно буду ссылаться на эту статью. Виноградова, что лексические омонимы - это слова, которые звучат одинаково, но имеют совершенно разные значения. Он дает определение омонимии — звуковое и грамматическое совпадение языковых лексическое значение слова омонимы, которые семантически не связаны друг с другом. В лексикологии различают два типа слов-омонимов — полные и неполные или частичные. Типы омонимов в омоформы — слова, лексическое значение слова омонимы только в отдельных лексическое значение слова омонимы формах: пила сущ. Полные лексические омонимы Неполные частичные омонимы слова одной и той же части речи, лексическое значение слова омонимы слова одной и той же части речи, у которых совпадает вся система форм. От них следует отличать явления, которые лексикология не изучает, хотя и упоминает о них, сопоставляя их с омонимами. Другими словами, от лексических омонимов, и полных и частичных, следует отличать другие виды омонимии. В современном русском языке эти виды омонимии представлены следующим образом. Такие слова называются омографами. Такие слова называются омоформами. От омонимов следует отличать еще один ряд слов, которые называются паронимами. Para — около и Onyma — имя — это слова, близкие по звучанию и морфемному строению, но имеющие разный смысл. Обычно паронимами бывают слова, образованные от одного корня, но с помощью разных аффиксов суффиксов, приставок. Например: Надеть пальто на себя — одеть ребенка ; Лексическое значение слова омонимы человек — экономичный режим — экономический кризис ; Эскалатор подвижная лестница — экскаватор землеройная машина ; Здравица тост, поздравление — здравница санаторий. Близость паронимических слов по звучанию и общность в них корня — это главный источник ошибок при их употреблении. Паронимы иногда смешиваются в речи, хотя обозначают различные явления. Например, говорят «одел пальто» вместо «надел пальто». Между тем глаголы надеть и одеть различаются по смыслу: надевают что, а одевают кого надеть пальто, шапку, варежки — одеть ребенка, больного. На этом примере видно, что паронимы различаются не только по смыслу, но и по сочетаемости с другими словами. По структуре лексические омонимы можно разделить на: корневые производные непроизводная основа возникли в результате словообразования, производная основа брак1 — изъян в производстве сборка1 — действие по глаголу заводской брак собирать сборка конструкций брак2 — супружество счастливый сборка2 — мелкая складка в одежде брак сборка на юбке Фомина Непроизводные омонимы чаще всего встречаются в кругу имен существительных. В производной омонимии существительных и глаголов исследователи вслед за Виноградовым обычно выделяют такие разновидности: омонимичные производные основы состоят каждая из двух и более однотипных омоморфем. Ахманова подобные типы производных омонимов называет «словами с выраженной морфологической лексическое значение слова омонимы и различает среди них 5 подтипов: омонимия основ колкий взгляд, трава, насмешка и колкий сахар, лексическое значение слова омонимы омонимия аффиксов финка к финн и финка нож омонимия с разной степенью членимости выправить гранки и выправить паспорт омонимия с различной внутренней структурой самострел вид оружия, которое само стреляет и самострел тот, лексическое значение слова омонимы в себя стреляет омонимия с разных частей речи печь существительное и печь инфинитив глагола Производная омонимия среди глаголов процесс, наиболее активный в современном языке возникает в таких случаях, когда у одного глагола приставка сливается с основой, теряя свою морфологическую выделяемость или отделяемость, лексическое значение слова омонимы у другого, омонимичного с первым, она сохраняет свои смысловые функции отдельной морфемы. Например, никто не подумает, что речь идет о ключе как о «роднике, источнике», если, стоя у двери, просят подать ключ, то есть «приспособление для приведения в действие замка». Понятийно- тематическая соотнесенность слов совершенно разная, и употребление в тексте или живой речи одного из омонимичных слов исключает использование другого. Если, конечно, нет специального их столкновение с определенным стилистическим заданием. Итак, лексическая омонимия наблюдается среди слов одних и тех же частей речи. При этом двум или нескольким лексическим омонимам полным или частичным свойственно абсолютное тождество звукового и орфографического комплекса, то есть внешней структуры отстоять1 — простоять до конца, отстоять2 — находиться на каком-то расстоянии, отстоять3 — защитить и всех или части грамматических форм исходное изменение лексическое значение слова омонимы падежам, наличие одних и тех же форм числа у трех слов, являющихся полными лексическими омонимами: банка1 — сосуд, банка2 — отмель, банка3 — спец.

  Комментарии к новости 
 Главная новость дня Главная новость дня 
Грудь чешется причины
2 евро каталог
Учим дни недели в стихах
10 секретов богатства
Модная мужская шапка спицами схема с описанием
Шарарам урок джо ворона ответы
Интернет ростелеком для юридических лиц
Инструкция автосигнализации шерхан
Автобус 471 маршрут
 
 Эксклюзив Эксклюзив 
Таблица весов пнд труб
Техническое задание на перевозку грузов
Подарки на день рождения ребенку 1 год
Сухарики хрустим багет
Таблетки сирдалуд инструкция
Структура активного счета
Социальные последствия преступности